Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to lend

  • 1 δανείζω

    lend

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > δανείζω

  • 2 επιδανείση

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιδανείση

  • 3 ἐπιδανείσῃ

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιδανεΐσῃ, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιδανείσῃ

  • 4 επιχρώμεθα

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: imperf ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επιχρώμεθα

  • 5 ἐπιχρώμεθα

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: imperf ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπιχρώμεθα

  • 6 επιχρώνται

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > επιχρώνται

  • 7 ἐπιχρῶνται

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 3rd pl (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 3rd pl (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπιχρῶνται

  • 8 καπιχρώμεθα

    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καπιχρώμεθα

  • 9 κἀπιχρώμεθα

    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράομαι
    lend besides: pres ind mp 1st pl (ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres ind mp 1st pl (attic)
    ἐπιχρώμεθα, ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κἀπιχρώμεθα

  • 10 επιχρωμένη

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > επιχρωμένη

  • 11 επιχρώμενον

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg (ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid masc acc sg (ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid neut nom /voc /acc sg (ionic)

    Morphologia Graeca > επιχρώμενον

  • 12 ἐπιχρώμενον

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp masc acc sg (ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres part mp neut nom /voc /acc sg (ionic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid masc acc sg (ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres part mid neut nom /voc /acc sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπιχρώμενον

  • 13 επιχρήσθαι

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric ionic aeolic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > επιχρήσθαι

  • 14 ἐπιχρῆσθαι

    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (attic epic ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric ionic)
    ἐπιχράομαι
    lend besides: pres inf mp (doric ionic aeolic)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράω
    touch on the surface: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (doric)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (attic epic ionic)
    ἐπιχράω 1
    touch on the surface: pres inf mp (doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιχρῆσθαι

  • 15 εκδανείζει

    ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind mp 2nd sg
    ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind act 3rd sg
    ἐκδανεΐζει, ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind mp 2nd sg
    ἐκδανεΐζει, ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκδανείζει

  • 16 ἐκδανείζει

    ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind mp 2nd sg
    ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind act 3rd sg
    ἐκδανεΐζει, ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind mp 2nd sg
    ἐκδανεΐζει, ἐκδανείζω
    lend out at interest: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκδανείζει

  • 17 επιδανεισάμενος

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανεϊσάμενος, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανεϊσάμενος, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg

    Morphologia Graeca > επιδανεισάμενος

  • 18 ἐπιδανεισάμενος

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανεϊσάμενος, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg
    ἐπιδανεϊσάμενος, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: aor part mid masc nom sg

    Morphologia Graeca > ἐπιδανεισάμενος

  • 19 επιδανείζεται

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανεΐζεται, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανεΐζεται, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιδανείζεται

  • 20 ἐπιδανείζεται

    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανεΐζεται, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg
    ἐπιδανεΐζεται, ἐπιδανείζω
    lend money on property already mortgaged: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιδανείζεται

См. также в других словарях:

  • Lend-Lease — (Public Law 77 11) [http://books.google.com/books?id=hUoIaQqipboC pg=PA28 Crossed Currents By Jean Ebbert, Marie Beth Hall, Edward Latimer Beach] was the name of the program under which the United States of America supplied the United Kingdom,… …   Wikipedia

  • Lend Lease Communities — (trading as Lend Lease) Type Division Industry Property Development Founded Adelaide, Australia, 1958 …   Wikipedia

  • Lend Lease Residential Development — (trading as Lend Lease) Type Strategic Business Unit Industry Residential Builder, Apartment Development, Urban Regeneration, Sustainable Buildings …   Wikipedia

  • Lend (Salzburg) — Lend …   Deutsch Wikipedia

  • lend — W3S3 [lend] v past tense and past participle lent [lent] [: Old English; Origin: lAnan, from lAn; LOAN1] 1.) a) [T] to let someone borrow money or something that belongs to you for a short time →↑borrow lend sth to sb ▪ I lent my CD p …   Dictionary of contemporary English

  • lend — [ lend ] (past tense and past participle lent [ lent ] ) verb ** 1. ) transitive to give someone something for a short time, expecting that they will give it back to you later. If you lend someone something, they borrow it from you: The local… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Lend — (l[e^]nd), v. t. [imp. & p. p. {Lent} (l[e^]nt); p. pr. & vb. n. {Lending}.] [OE. lenen, AS. l[=ae]nan, fr. l[=ae]n loan; akin to G. lehnen to lend. See {Loan}.] 1. To allow the custody and use of, on condition of the return of the same; to grant …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lend — /lend/ verb past tense and past participle lent /lent/ 1 MONEY/CAR/BOOK ETC a) (T) to let someone borrow money from you or use something that you own, which they will give you back later: lend sb sth: I wish I d never lent him my car. | Can you… …   Longman dictionary of contemporary English

  • lend-lease — /lend lees /, n., v., lend leased, lend leasing. n. 1. the matériel and services supplied by the U.S. to its allies during World War II under an act of Congress (Lend Lease Act) passed in 1941: such aid was to be repaid in kind after the war. 2.… …   Universalium

  • lend — vb lent, lend·ing vt 1: to give for temporary use on condition that the same or its equivalent be returned 2: to let out (money) for temporary use on condition of repayment with interest vi: to make a loan lend·able adj lend·er …   Law dictionary

  • Lend-lease — Signature par Franklin D. Roosevelt le 11 mars 1941 de loi H.R. 1776, permettant d aider le Royaume Uni, la Chine et la Grèce Le programme Lend Lease (programme prêt bail en français) était un programme d armement mis en place par les États Unis… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»